เพื่อนๆเคยอวยพรวันเกิดให้ตัวเองกันบ้างมั้ยคะ เชื่อลว่าหลายๆคนไม่เคยอวยพรหรือมอบของขวัญวันเกิดให้ตัวเองเลยสักครั้ง เพื่อนๆรูหรือไม่คะว่า เราก็เหมาะที่จะได้รับของขวัญและคำอวยพรวันเกิดดีๆเช่นเดียวกับที่เรามอบสิ่งเหล่านี้ให้คนอื่นเช่นกัน หากใครยังไม่เคยมอบสิ่งเหล่านี้ให้ตัวเอง วันเกิดปีนี้อย่าลืมมอบคำอวยพรสุขสันต์วันเกิดให้ตัวเองกันนะคะ
- Thank you, Mom for giving birth to this wonderful child: ขอบคุณแม่ที่ให้กำเนิดลูกที่น่ารักคนนี้
- Birthdays are incomplete without the ones who love and care for you: วันเกิดจะไม่สมบูรณ์หากไม่มีคนที่รักและห่วงใยคุณ
- Today is a great day cause it’s my birthday!: วันนี้เป็นวันที่ดีเพราะเป็นวันเกิดของฉัน!
- WOULD IT REALLY BE MY BIRTHDAY, WITHOUT A BIRTHDAY SELFIE? OF COURSE NOT!!: มันจะเป็นวันเกิดของฉันได้ยังไง ถ้าเราไม่ได้เซลฟี่ จริงมั้ย?
- Happy birthday to me Next year I’ll still be happy to say happy birthday: สุขสันต์วันเกิดถึงตัวฉัน ในปีหน้าฉันก็ยังดีใจที่ได้บอกว่าสุขสันต์วันเกิดนะ
- Happy birthday to the first person in my life: สุขสันต์วันเกิดแด่เพื่อคนแรกในชีวิตของฉัน
- When the candles cost more than the cake, it’s time to realize you’re getting old: เมื่อเทียนมีราคามากกว่าเค้ก ก็ถึงเวลาที่ต้องตระหนักว่าคุณกำลังแก่ลง
- I CAN’T BELIEVE I’M 25: ฉันไม่อยากเชื่อเลยว่าตอนนี้ฉันอายุ 25 [เติมอายุของคุณที่นี่]
- LOVE IS THE BEST BIRTHDAY PRESENT: ความรักเป็นของขวัญวันเกิดที่ดีที่สุด
- TODAY IS A GREAT DAY CAUSE IT’S MY BIRTHDAY: วันนี้เป็นวันดีเพราะมันเป็นวันเกิดของฉัน
- Smiling into my birthday week!: ยิ้มรับสัปดาห์วันเกิดของฉัน!
- ON MY SPECIAL DAY, I JUST WANT TO WISH MYSELF PURE HAPPINESS THAT NEVER ENDS: ในวันพิเศษของฉัน ฉันแค่หวังว่าตัวเองจะมีความสุขแบบที่ไม่มีวันสิ้นสุด
- I wonder what’s going to happen next: ฉันสงสัยว่าจะเกิดอะไรขึ้นต่อไป
- TODAY A PRINCESS WAS BORN, AND IT’S ME!: วันนี้เป็นวันเกิดของเจ้าหญิง ซึ่งก็คือฉันเอง!
- May I be the owner of the luckiest birthday: ขอให้ฉันเป็นเจ้าของวันเกิดที่โชคดีที่สุด
- May I be the happiest person on my birthday and every day from now on: ขอให้ฉันเป็นคนที่มีความสุขที่สุดในวันเกิดและทุกวันต่อจากนี้
- I would like to give you smiles and happiness as my birthday present: ฉันขอมอบรอยยิ้มและความสุขให้เป็นของขวัญวันเกิดของฉันเอง
- This year’s birthday, may we be happy. And all wishes come true: วันเกิดปีนี้ขอให้ตัวเรามีแต่ความสุข สมปราถนาทุกประการ
- It’s time to enjoy my most special age!: ได้เวลาสนุกกับช่วงอายุที่พิเศษสุดของฉันแล้ว!
- On my next birthday, don’t forget to bring some money as a gift for me. Happy birthday to myself: วันเกิดปีหน้าอย่าลืมใส่เงินมาให้เป็นของขวัญฉันด้วยนะ สุขสันต์วันเกิดแด่ตัวฉันเอง
- ANOTHER YEAR, ANOTHER WRINKLE: วันเกิดอีกปีหนึ่งที่มาพร้อมกับรอยตีนกาที่เพิ่มมากขึ้น
- BIRTHDAYS ARE INCOMPLETE WITHOUT THE ONES WHO LOVE AND CARE FOR YOU: วันเกิดจะไม่สมบูรณ์ถ้าไม่มีคนที่รักและห่วงใยคุณ
- Enjoy life and my birthday cake: มีความสุขกับชีวิตและเค้กของตัวเองในวันเกิดล่ะ
- The cake is delicious but don’t forget to exercise. I love you: เค้กอร่อยแต่อย่าลืมออกกำลังกายนะ รักนะตัวฉัน
- Happy birthday to the most unique person in the world: สุขสันต์วันเกิดให้กับคนที่ไม่เหมือนใครที่สุดในโลก
- MY FIRST SELFIE BEING 25: ฉันอายุ 25 [เติมอายุของคุณที่นี่]! เป็นครั้งแรก
- THANKS TO EVERYONE WHO TOOK THE TIME TO WISH ME A HAPPY BIRTHDAY!: ขอบคุณทุกคนที่สละเวลาเพื่ออวยพรวันเกิดของฉัน
- Someone I love was born today: คนที่ฉันรักเกิดวันนี้
- Wishing you a day filled with love and cheer: ขอให้เธอมีวันเกิดที่เต็มไปด้วยความรักและความสนุกสนานน้า
- THANK YOU FOR MY BIRTHDAY MESSAGES. IT’S DEFINITELY BEEN A BIRTHDAY TO REMEMBER: ขอบคุณสำหรับข้อความอวยพรวันเกิด มันจะเป็นวันเกิดเราจำไปอีกนาน
- Hoping your day will be as special as you are: ขอให้วันเกิดของเธอนั้นพิเศษเหมือนกับตัวเธอเลยน้า
- It’s my birthday, so I’m celebrating everything: วันนี้เป็นวันเกิดของฉัน ดังนั้นฉันจึงอยากจะฉลองทุกอย่างที่เกี่ยวกับฉัน
- A year older, a year bolder: โตขึ้นอีกปีแล้วนะ ขอให้เป็นปีที่แข็งแกร่ง
- I ONLY DRINK TWO TIMES A YEAR. ON MY BIRTHDAY, AND WHEN IT’S NOT MY BIRTHDAY LOL: ฉันดื่มแค่สองครั้งต่อปี ซึ่งก็คือในวันเกิดของฉันและวันที่ไม่ใช่วันเกิด ฮ่า ๆ
- This birthday, I wish only good things to come into my life: วันเกิดปีนี้ ขอให้มีแต่สิ่งดี ๆ เข้ามาในชีวิตของฉัน
- On this day, a queen was born: ในวันนี้เป็นวันที่นางพญาถือกำเนิดขึ้นมา
- I’m wearing the smile my birthday gave me: ฉันขอมอบรอยยิ้มให้กับวันเกิดของตัวเอง
- 21 DOESN’T LOOK SO BAD: 21 [เติมอายุของเธอ ] ไม่ได้ดูแย่นัก
- Selfies, kisses, and lovely birthday wishes: เซลฟี่ ส่งจุ๊บและอวยพรให้กับวันเกิดที่น่ารักของตัวเอง
- May all your dreams turn into reality on your great day: ขอให้ความฝันกลายเป็นจริงในวันพิเศษของเธอนะ
- Hope this birthday be the beginning of the best years of your life: ขอให้วันเกิดปีนี้เป็นปีที่เริ่มต้นที่ดีที่สุดของเธอนะ
- Follow the call of the disco ball: ไปตามเสียงเรียกร้องของดิสโก้บอล
- Stay in your birthday magic: อยู่กับวันเกิดที่แสนมหัศจรรย์ของตัวคุณเอง
- Going with the idea that nothing can stop me this year: อยู่กับความคิดที่ว่าไม่มีอะไรหยุดฉันได้ในปีนี้
- There are so many beautiful reasons to be happy: มีเหตุผลที่สวยงามมากมายที่จะมีความสุข
- OFFICIALLY 34 TODAY BUT THANKS TO FILTERS I LOOK 32!: แม้ว่าวันนี้เราจะอายุ 34 อย่างเป็นทางการ แต่ขอบคุณฟิลเตอร์ที่ทำให้เราดูอายุเหมือน 32!
- Day. Ever: วันที่ดีที่สุด
- No one is you and that is your biggest power: ไม่มีใครเป็นคุณและนั่นคือพลังที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของคุณ
- Be in love with your life, every minute of it: จงมีความรักกับชีวิตของคุณกับทุกนาทีที่ผ่านมา
- Sunshine and birthday wishes on my mind: แสงแดดและคำอวยพรวันเกิดในใจฉัน
- I’m ready to let loose and enjoy my birthday to the fullest: ฉันพร้อมจะปลดปล่อยและสนุกไปกับวันเกิดอย่างเต็มที่แล้ว
- Wishing on candles and chasing my dreams: ขอให้เทียนที่จุดในวันเกิดฉันไล่ตามความฝันของฉันต่อไป
- Follow your birthday bliss: ตามหาความสุขในวันเกิดของคุณ
- Today’s the best day of the year: วันนี้เป็นวันที่ดีที่สุดของปี
- LIFE IS SHORT, EAT THE CAKE: ชีวิตมันสั้น ๆ จะตาย อย่ากลัวอ้วนมากินเค้กกันเถอะ
- Happy birthday to myself and I: สุขสันต์วันเกิดตัวเองและฉัน
- Thank you for all these years of being patient with me. Happy birthday to myself: ขอบคุณที่ตลอดเวลาหลายปีที่ผ่านมาเธออดทนกับฉันมาตลอดนะ สุขสันต์วันเกิดตัวฉันเอง
- Wishing myself a super duper birthday!: ขออวยพรวันเกิดเจ๋ง ๆ ปีนี้ให้กับตัวเองนะ!
- Still wild after all these years: ยังคงแซ่บเหมือนเดิมหลังจากหลายปีที่ผ่านมา
- Too young to be this old: ฉันยังเด็กเกินไปที่จะแก่ขนาดนี้
- Enjoy life and eat cake: สนุกกับชีวิตและกินเค้ก
- New age, same old me: อายุใหม่ แต่ฉันคนเดิมจ้า
- When the candle goes out, it means I will grow up: เมื่อเทียนดับลงแปลว่าฉันจะเติบโตขึ้น
- May I grow up to be an adult in my own way and be happy with it: ขอให้ฉันเติบโตเป็นผู้ใหญ่ในแบบของตัวเองและมีความสุขไปกับมัน
- I wish this world be kind to me: ขอให้โลกใบนี้ใจดีกับฉัน
- I’M ACCEPTING BIRTHDAY DINNERS, FLOWERS & GIFTS ALL MONTH LONG: ฉันยินดีรับดินเนอร์ ดอกไม้และของขวัญตลอดทั้งเดือน
- Wontong: I’m growing up with a wide open world: ฉันกำลังจะเติบโตไปพร้อมกับโลกที่กำลังเปิดกว้าง
- Wishing myself to be able to smile back like before: ขอให้ตัวเองยิ้มได้เหมือนเดิม
- I’m happy when I see myself smiling: ฉันมีความสุขเมื่อเห็นตัวเองยิ้ม
- Birthday feels: ความรู้สึกของวันเกิด
- Ready to take on another decade!: พร้อมลุยต่ออีกทศวรรษ!
- Live your life and forget your age: ใช้ชีวิตของคุณและลืมอายุของคุณซะ
- Not aging, just upgrading: ไม่ได้แก่ขึ้น แต่พัฒนาขึ้นต่างหากล่ะ
- Don’t care about wrinkles. Enjoy the cake on your birthday: อย่าสนใจริ้วรอย แต่จงอร่อยไปกับเค้กในวันเกิด
- Happy birthday to the perfect person: สุขสันต์วันเกิดแด่คนที่สมบูรณ์แบบ
- Age ain’t nothing but a number: อายุไม่ได้เป็นอะไรนอกจากตัวเลข
- HAD TO GET AT LEAST ONE PICTURE WITH OUR BIRTHDAY GIRL: ในวันเกิดของเราจะได้ภาพสวยๆ อย่างน้อยหนึ่งภาพ
- Bye, bye (อายุ), you were good to me: ลาก่อนอายุ … ปี เธอดีกับฉันมาก
- Celebrating this big day with all my faves: เฉลิมฉลองวันสำคัญนี้กับคนที่ฉันรักทั้งหมด
- The best birthday present of all is love: ของขวัญวันเกิดที่ดีที่สุดคือความรัก
- Today is not the end of another year, but the start of a new one: วันนี้ไม่ใช่วันสิ้นปี แต่เป็นการเริ่มต้นปีใหม่
- Here’s my obligatory birthday selfie!: นี่คือภาพเซลฟี่วันเกิดของฉัน!
- TODAY, I’M GOING TO HAVE FUN WITH MY FRIENDS AND LOVED ONES BECAUSE IT’S A VERY SPECIAL DAY: วันนี้เป็นวันพิเศษมากเพราะฉันได้สนุกกับเพื่อนและคนที่รัก
- My birthday wish is I want more birthday cakes!: คำอวยพรวันเกิดของฉันคือฉันอยากได้เค้กวันเกิดมากกว่านี้!
- I.P. to my last year in my 30s: ไว้อาลัยให้กับปีสุดท้ายของฉันในวัย 30 ปี
- Cheers and beers to my (อายุ) years!: ฉลองให้กับวัย … !
- Cheers to a day as special as me: ฉลองให้กับวันที่พิเศษเหมือนฉัน
- Happy birthday It’s me that I love the most: สุขสันต์วันเกิดนะ ตัวฉันเองที่ฉันคนนี้รักมากที่สุด
- Today is my birthday, so I’m celebrating everything: วันนี้คือวันเกิดของฉันเอง เพราะฉะนั้นมันจึงเป็นโอกาสที่ฉันต้องการจะฉลองทุกสิ่งในชีวิตของฉันเลย
- To me, may you always be full of smiles: แด่ตัวฉัน ขอให้เธอยังคงเป็นคนที่เต็มเปี่ยมไปด้วยรอยยิ้มเสมอนะ
- Wrinkles are proof of a life well smiled. ริ้วรอยเป็นหลักฐานของชีวิตที่ฉันยิ้มได้
- My youthful face is proof that getting old doesn’t necessarily mean looking old. ใบหน้าที่อ่อนเยาว์ของฉันเป็นข้อพิสูจน์ว่าการแก่ชราไม่ได้แปลว่าดูแก่เสมอไป
- I’m officially *insert your age here* years old!: ฉันอายุ * ใส่อายุของคุณที่นี่ * ปีอย่างเป็นทางการ
- It’s time to concentrate on me!: ได้เวลาจดจ่ออยู่กับฉันแล้ว!
- Thank you god for blessing me with another wonderful year: วันนี้ฉันแค่อยากจะขอบคุณพระเจ้าที่เพิ่มชีวิตอีกปีให้ฉัน
- Happy birthday to me! May this day come again and again in my life: สุขสันต์วันเกิดให้กับตัวเองนะ ขอให้วันแบบนี้เข้ามาอีกในชีวิต
- Look on the bright side I’m still younger now by a year than I’ll be next year: มองในด้านที่สดใสไว้ก่อนดีกว่า ตอนนี้ฉันยังเด็กกว่าปีหน้าปีนึงแหละ
- BIRTHDAYS ARE NATURE’S WAY OF TELLING US TO EAT MORE CAKE: วันเกิดเป็นสิ่งที่เราบอกกับตัวเองว่าให้กินเค้กได้
- (อายุ) looks pretty and good on me: ดูสวยและดูดีสำหรับฉันมาก
- This is the beginning of another perfect year: นี่มันคือจุดเริ่มต้นของปีใหม่ที่สมบูรณ์แบบกว่าเดิม
- I was born with a gift, And of course, the most special gift in my life is me: ฉันเกิดมาพร้อมกับของขวัญ และแน่นอนว่าของขวัญที่พิเศษสุดในชีวิตฉันก็คือตัวฉันเอง
- I’M JUST HERE FOR THE BIRTHDAY CAKE: ฉันมาที่นี่เพื่อที่จะรับเค้กวันเกิด
- Even though it’s been many years since I celebrated my birthday. I’m also a year better and prettier: ถึงจะฉลองวันเกิดมาแล้วหลายปี ฉันก็ยังเป็นคนดีขึ้นและสวยขึ้นอีกหนึ่งปีเสมอแหละ
- Another year of growth May you grow up to be of the highest quality: เติบโตขึ้นอีกปีแล้ว ขอให้โตขึ้นไปอย่างมีคุณภาพมากที่สุดนะ
- (อายุ) and feeling fine!: อายุ … แล้ว สบายมาก!
- One year older and one year bolder!: แก่ขึ้นอีกหนึ่งปีและโดดเด่นขึ้นอีกหนึ่งปี!
- I’m not getting older. I’m getting better: ฉันไม่แก่ขึ้น ฉันดีขึ้นต่างหาก
- Sassy since birth: แซ่บตั้งแต่เกิด
- We don’t get older, we get better: เราไม่ได้แก่ขึ้น แต่เราดีขึ้นต่างหาก
- Sunshine and birthday wishes on my mind: แสงแดดและคำอวยพรวันเกิดในใจ ฉัน
- Age is just a hashtag: อายุเป็นเพียงแฮชแท็กเท่านั้นแหละ
- I survived another year: ฉันรอดไปอีกปีแล้วสินะ
- This has been the best year yet: นี่เป็นปีที่ดีที่สุดแล้ว
- The most special day of my life is today. Happy birthday to me: วันที่พิเศษที่สุดในชีวิตของฉันคือวันนี้ สุขสันต์วันเกิดให้กับตัวเองนะ
- Celebrating the anniversary of my birth: ฉลองให้แก่วันครบรอบวันเกิดของฉัน
- To me, you must be very happy: ถึงตัวฉัน เธอต้องมีความสุขให้มาก ๆ นะ
- My birthday is the inauguration ceremony of my new 365-day life adventure start: วันเกิดของฉันคือวันเปิดการผจญภัยในชีวิต 365 วันครั้งใหม่ของฉันเริ่มต้นขึ้น
- CHEERS TO MYSELF FOR SURVIVING ANOTHER YEAR!: ฉลองให้กับตัวเองที่รอดชีวิตมาได้อีกปี!
- IT’S JUST ANOTHER YEAR!: วันเกิดมันมีแค่ปีละครั้ง
- Happy birthday to myself~ The best blessing in this day is Happy birthday to myself: สุขสันต์วันเกิดถึงตัวฉัน คำอวยพรที่ดีที่สุดในวันนี้ก็คือสุขสันต์วันเกิดนะตัวฉัน
- I’m so frickin’ happy I was born: ฉันมีความสุขมากที่ได้เกิดมา
- AGE IS JUST A NUMBER! DO WHAT YOU THINK..!!: อายุเป็นเพียงตัวเลข! คุณคิดเหมือนกันไหม.. !!
อย่างที่เรากล่าวไปค่ะว่าตัวเราเองก็ควรได้รับทั้งของขวัญและคำอวยพรวันเกิดจากตัวเราเองเช่นเดียวกับที่เรามักจะมอบให้คนอื่นๆรอบตัวในวันเกิดเช่นเดียวกัน หลายคนมักมองข้ามความรู้สึกตัวเอง และรอคอยสิ่งดีๆเหล่านี้จากคนอื่นจนบางครั้งทำให้เราเกิดความรู้สึกคาดหวังจากคนอื่นมากจนเกิดไปจนเกิดความทุกข์ ดังนั้นไม่ว่าจะวันเกิดหรือวันสำคัญวันไหนมามอบของขวัญและคำอวยพรดีๆให้ตัวเองกันค่ะ วันเกิดปีนี้ใครยังไม่รู้จะอวยพรให้ตัวเองอย่างไรสามารถนำคำอวยพรสุขสันต์วันเกิดตัวเองภาษาอังกฤษสั้นๆ ชิคๆ ที่เรานำมาฝากมอบให้ตัวเองในวันพิเศษกันได้เลย
📚 อ้างอิง (Reference Sites)
📙 บทความที่เกี่ยวข้อง (Internal Resources)
📘 อ้างอิงเนื้อหา (External links)
- https://board.postjung.com/1397253#google_vignette
- https://www.nanitalk.com/social/28310
- https://sistacafe.com/summaries/61420