🔖 คำคมคําคมภาษาญี่ปุ่นให้กําลังใจตัวเอง สเตตัสคําคมภาษาญี่ปุ่นให้กําลังใจตัวเอง คัดสรรแล้วเน้นๆ
🐚 คำคมคําคมภาษาญี่ปุ่นชีวิต แคปชั่นคําภาษาญี่ปุ่นเท่ๆ จาก Line ตรงกับใครบ้าง
- 孤独とは物事を深く考えるチャンス。友達が多い事は必ずしも幸せではない。 ความเหงาเป็นโอกาสในการไตร่ตรองสิ่งต่างๆ การมีเพื่อนมากใช่ว่าจะมีความสุขเสมอไป
- もっとも永く続く愛は、報われぬ愛である。 ความรักที่ยืนยาวที่สุดคือความรักที่ไม่สมหวัง
- 恋愛のことはフルークがない感じ ไม่มีคำว่าบังเอิญ ในเรื่องของความรัก
- それを受け入れる以外に何もできないことがあります。 บางครั้งเราก็ทำอะไรไม่ได้นอกจากทำใจยอมรับมัน
- 私は愛とは何かを知っているのであれば、それはあなたのおかげです ถ้าจะให้ผมบอกว่าความรักมันคืออะไร ความรักก็คือคุณนั่นแหละ
- ถ้า…ความรัก เป็นการเรียนรู้ ชู้…คงเป็นการเรียนพิเศษ
- แค่ไม่อยากให้ใครมาเห็นถึงเห็นความอ่อนแอ และต่อจากนี้จะไม่ใส่ใจอีกแล้วถ้ามีใครจะเห็นมัน 誰にも見せない 弱さを全部 さらけ出しても もういいんだよ. ดะ เระ นิ โมะ มิ เสะ นะ อิ โยะ วะ สะ โอะ เซน บุ สะ ระ เคะ ดะ ชิ เทะ โมะ โมะ โอะ อิ อิน ดะ โยะ
- 僕の幸せになって下さって、良いですか มาเป็นความสุขให้ผมหน่อยได้ไหม
- 何もできる生まれた人なんていない。 ไม่มีใครสมบูรณ์แบบตั้งแต่เกิด.
- どんなに強がってもため息くらいする時もあるんよʅ(◞‿◟)ʃ ไม่ว่าจะแข็งแกร่งเพียงใดก็ต้องมีช่วงเวลาที่ถอนหายใจยาวๆกันบ้าง😓
- รักตัวเองให้มาก อย่าไปคาดหวังกับใคร เพราะ ″ตลอดไป″ ไม่มีจริง 永遠は実在しません。可能な限り自愛するのです。他人を頼りにしてはいけません。 – 出典 ที่มา: Sp Saypan 翻訳 การแปล:ooshiro
- 君のために生きていたいよ อยากมีชีวิตอยู่เพื่อเทอ
🚴 แคปชั่นภาษาญี่ปุ่นน่ารักๆสั้นๆ จากชาวเฟสบุค
- 私は愛とは何かを知っているのであれば、それはあなたのおかげです วะตะชิวะ กาไอ โตวา นานิกะ โอะ ชิเตอิรึ โยโกะ อเรบะ, โซเรวะ อะนะตโนะ โอกาเกะ เดส ถ้าจะให้ฉันบอกว่าความรักคืออะไร ความรักก็คือคุณนั่นแหละ
- 一番いけないのは自分なんかだめだと思い込むことだよ。🌸 ichiban ikenai no ha jibun nanka dame da to omoikomu koto dayo สิ่งที่แย่ที่สุดเลยก็คือ การที่เอาแต่คิดว่าตัวเองนั้น ไม่ดีต่างหากเล่า
- 「人生とは孤独であることだ。 誰も他の人を知らない。 みんなひとりぼっちだ。 自分ひとりで歩かねばならない」 - ヘルマン・ヘッセ - 「 ชีวิตคือความโดดเดี่ยว ไม่จำเป็นต้องรู้จักใคร ทุกคนล้วนแต่อยู่อย่างเดียวดาย มีแต่ต้องเดินไปข้างหน้าด้วยตัวคนเดียว 」
- 永遠に側にいて欲しい。 อยากให้อยู่ข้างๆตลอดไปและตลอดไป
- 私は2人たちに放して幸せにしよう!私の心に重いしても😢 แม้ว่ามันจะทำให้ฉันเสียใจ ฉันจะปล่อยให้เขา2คนไปมีความสุข 😢
- ฉันคิดถึงเธออีกแล้วววว💗 また、会いたくなっちゃった〜💗
- •勝利を開始する大胆に由来します。 (Shouri o kaishi suru daitan ni yurai shimasu.) ชัยชนะทั้งหมดมาจากความกล้าที่จะเริ่มต้น
🌿 คำคมญี่ปุ่น
- 最後に、あなたのために私が見えない天気ことができない私になっちゃった。〜〜😢😭 สุดท้าย、สำหรับคุณฉันก็เป็นอากาศที่คุณมองไม่เคยเห็น ฉันเป็น😢😭
- どんなに懐かしくても何もできないわ。そのままにさせるしかできない ไม่ว่าจะคิดถึงเรื่องในอดีตมากแค่ไหนก็ทำอะไรไมาได้อยู่ดี ทำได้แค่ปล่อยให้เป็นอย่างงั้น
- เอาชนะโจรในป่าง่าย แต่ชนะโจรในใจยาก คนเราจะเอาชนะความชั่วกับความโลภที่ซ่อนอยู่ในใจนั้นยากยิ่งนัก
- 分かったくれて、ありがたいんだ。 ข อ ข อ บ คุ ณ ที่ เ ข้ า ใ จ กั น น ะ .
- 覚えて、いつかあなたの側に誰もいません。1人でもいない☠️ จำไว้! สักวันนึงคุณจะไม่มีใครอยู่ข้างๆคุณ ไม่มีแม้แต่คนเดียว
- しか話せないのは、、もう十分だよ กับการที่ได้คุยด้วย แค่นั้นก็พอแล้วหล่ะ
🗼 แคปชั่นภาษาญี่ปุ่นอนิเมะ จากชาวไลน์
- 君がいるなら、何も欲しくないんだ ถ้ามีเธออยู่ ก็ไม่ต้องการอะไรอีกแล้วแหละ
- 最後にひとりぼっちだ。😢 สุดท้ายแล้วฉันก็อยู่คนเดียว
- 愛はただ互いに見つめ合うことではなく、ふたりが同じ方向を見つめることである ❤️ ความรักไม่เพียงแค่จ้องมองซึ่งกันและกัน แต่มันคือสิ่งที่คนสองคนต้องมองไปในทิศทางเดียวกัน
- 時間のムダだから電話しないで อย่าโทรมาเพราะมันเสียเวลา
- 自分を元気づける一番良い方法は、誰か他の人を元気づけてあげることだ。 วิธีที่ดีที่สุดในการทำให้ตัวเองมีกำลังใจคือการให้กำลังใจใคนสักคน
- 自分の幸せだから、ほかの人かんけないだよ。 มันคือความสุขของฉันเพราะฉนั้นคนอื่นไม่เกี่ยว👌
- 私が人生において正しいことをしたならば、それは私のハートをあなたにあげた時です。 วาตาชิ กา จินเซนิโออิเต ทาดาชิ โกโต โอ ชิตะ นาระบะโซราวะวาตาชิ โนะ ฮะโต โอ อะนาตะ นิ อาเกตะโตกิ เดส. ถ้าจะให้ผมทำสิ่งที่คิดว่าถูกต้องที่สุดในชีวิตของผมแล้ว นั่นก็คือ มอบหัวใจให้แก่คุณ
- ถ้าไม่นับเรื่องจัญไรๆ หนูก็คนใสๆคนนึงแหละค่ะ
- 永遠に側にいて欲しい。 อยากให้อยู่ข้างๆตลอดไปและตลอดไป
🚇 แคปชั่นคําคมภาษาญี่ปุ่นชีวิต จากชาว Line มาดูกัน
- 自分の心がわからないなんて普通のことなんじゃないかな」 jibun no kokoro ga wakaranai nante futsuu no koto nan janai ka na ″การที่เราไม่เข้าใจถึงหัวใจตัวเองมันก็เป็นเรื่องธรรมดาออกไม่ใช่เหรอ″
- 本当に君の気持が理解出来ない เข้าใจความรู้สึกของเธอไม่ได้เลยจริงๆ
- 私はあなたを見つけたので、楽園は要りません。私にはあなたがいるので、夢は要りません。 ผมไม่ต้องการอยู่บนสรวงสวรรค์ เพราะว่าผมเจอคุณแล้ว ผมไม่ต้องการฝันอีกต่อไป เพราะผมมีคุณแล้ว
- 雨季もうあきた、今あなたの顔だけ意を用いってる。 เมื่อแล้วหน้าฝนตอนนี้ฉันสนแต่หน้าเธอ😊
- เราไม่ควรยิ้ม ถ้าในใจเรากำลังร้องไห้😢 笑ってないでね〜もし心の中泣いている
- Arbeit ist die beste Jacke :อาบ๊ายท อิซท ดี เบสเทอ ยาเคอ: . 何か役に立つことをする นานิกา ยากึนิตัทซึ โกโต้ โอ ซึรึ วิธีที่จะทำให้เราอบอุ่นขึ้น นั่นก็คือ การทำบางสิ่งบางอย่างที่มีประโยชน์
- 人間には「愛」がありさえすれば、幸福なんてなくたって生きていけるものだ มนุษย์สามารถอยู่ได้โดยปราศจากความสุขตราบเท่าที่พวกเขามี ″ความรัก″ ❤️
- 実際に私が誰もいませんから😭😢 จริงๆแล้วฉันไม่มีใครเลย🤧
- 虹を見たければ、雨も我慢しなくちゃ」 ถ้าคุณอยากเห็นสายรุ้งคุณต้องทนกับฝน″ by ドリー・パートン
- ときどき感じは本当に説明できません。 บางความรู้สึกมันอธิบายไม่ได้เลยจริงๆ🧸
- 私が人生において正しいことをしたならば、それは私のハートをあなたにあげた時です。 วาตาชิ กา จินเซนิโออิเต ทาดาชิ โกโต โอ ชิตะ นาระบะโซราวะวาตาชิ โนะ ฮะโต โอ อะนาตะ นิ อาเกตะโตกิ เดส. ถ้าจะให้ผมทำสิ่งที่คิดว่าถูกต้องที่สุดในชีวิตของผมแล้ว นั่นก็คือ มอบหัวใจให้แก่คุณ
- ここにいるのに、顔の前にあの男が私の本当気持ちに全然分からない💔 ทั้งๆที่ฉันอยู่ตรงนี้ คนที่อยู่ข้างหน้าฉันก็ไม่เคยเข้าใจความรู้สึกที่แท้จริงของฉันเลย
- 泣くことも一種の快楽であ การร้องไห้ก็เป็นความสุขเช่นกัน – モンテーニュ 「随想録」 -
- 寒くなった、誰かを抱きしめたいだけ หนาวแล้ว ก็แค่อยากกอดใครสักคน
- 一緒にいるとほっとする/安心する Issho ni Iru to Hotto suru/Anshin Suru. อิโช นิ อิรึ โต ฮอตโตะ ซูรู เรารู้สึกอุ่นใจเมื่ออยู่ใกล้คุณ
- 過去に戻りれば絶対に失敗しない ถ้าย้อยเวลากลับไปได้จะไม่ทำพลาดอีกแล้ว
- 愛が狂気でなくなれば、それはもはや愛ではない หากความรักนั้นบ้าคลั่งมันก็จะไม่ใช่ความรักอีกต่อไป
- 愛は風のよう、あなたはそれを見ることはできませんが、それを感じることができます ไอวะ กาเซะ โนะ ยึ อะนะตะ วะ โซเระ โอะ มิรึ โกะโตะวะ เดกิมัสก๊ะ, โซเระโอะ คันจิรึ โกโตะ เดกิมัส ความรักก็เหมือนลมพัด เรามองไม่เห็น แต่เรารู้สึกถึงสิ่งนี้ได้
- 自分が孤独だと感じたことのない人は、 人を愛せない ผู้ที่ไม่เคยรู้จักความเหงา ไม่สามารถรักใครได้
- いつか、幸せで生きる。 สักวันหนึ่ง จะมีชีวิตที่อยู่อย่างมีความสุข
- 愛があればそれでいい. Ai ga areba sorede ii sorede ii ถ้าหากมันเป็นความรักจริงๆ ก็คงดี
📚 อ้างอิง (Reference Sites)
📙 บทความที่เกี่ยวข้อง (Internal Resources)
เรียบเรียงและจัดทำโดย ข้าวตังดอทคอม